Mazmur 9:16
Konteks9:16 The Lord revealed himself;
he accomplished justice;
the wicked were ensnared by their own actions. 1 (Higgaion. 2 Selah)
Mazmur 9:7-8
Konteks9:7 But the Lord 3 rules 4 forever;
he reigns in a just manner. 5
9:8 He judges the world fairly;
he makes just legal decisions for the nations. 6
[9:16] 1 tn Heb “by the work of his hands [the] wicked [one] was ensnared. The singular form רָשָׁע (rasha’, “wicked”) is collective or representative here (see vv. 15, 17). The form נוֹקֵשׁ (noqesh) appears to be an otherwise unattested Qal form (active participle) from נָקַשׁ (naqash), but the form should be emended to נוֹקַשׁ (noqash), a Niphal perfect from יָקַשׁ (yaqash).
[9:16] 2 tn This is probably a technical musical term.
[9:7] 3 tn The construction vav (ו) + subject highlights the contrast between the exalted
[9:7] 4 tn Heb “sits” (i.e., enthroned, see v. 4). The imperfect verbal form highlights the generalization.
[9:7] 5 tn Heb “he establishes for justice his throne.”
[9:8] 6 tn Heb “the peoples.” The imperfect verbal forms in v. 8 either describe God’s typical, characteristic behavior, or anticipate a future judgment of worldwide proportions (“will judge…”).